
影響翻譯公司收費(fèi)的因素有什么?
日期:2019-06-30 發(fā)布人: 來(lái)源: 閱讀量:
翻譯字?jǐn)?shù)
Number of translated words
內(nèi)容的字?jǐn)?shù)多少也是收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)中起著決定性因素之一,字?jǐn)?shù)越少,收費(fèi)越低,相反,字?jǐn)?shù)越多,翻譯公司會(huì)根據(jù)具體的字?jǐn)?shù)來(lái)收取相應(yīng)費(fèi)用,當(dāng)然價(jià)格都會(huì)是合理的。
The number of words in the content is also one of the decisive factors in the fee standard. The fewer words, the lower the fee. On the contrary, the more words, the translation company will charge the corresponding fee according to the specific number of words. Of course, the price will be reasonable.
翻譯語(yǔ)種
Translation Language
翻譯不同國(guó)家的語(yǔ)言,所給出的翻譯報(bào)價(jià)是會(huì)不同的,就算字?jǐn)?shù)相同的情況下,最終所給出的報(bào)價(jià)也會(huì)所不同,例如:英語(yǔ)翻譯成中文筆譯價(jià)格大多數(shù)在130-250之間,然而一些小語(yǔ)種翻譯如柬埔寨語(yǔ)翻譯成中文的筆譯價(jià)格在400以上,因此不同的翻譯語(yǔ)種就是影響翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)的因素之一;
When translating languages from different countries, the translation quotations will be different. Even if the number of words is the same, the final quotations will be different. For example, the price of translation from English to Chinese is mostly between 130 and 250. However, the price of translation from some small languages such as Cambodian to Chinese is over 400. Therefore, different translation languages are one of the factors affecting the fee standards of translation companies.
翻譯內(nèi)容的難易程度
The Difficulty of Translating Contents
在所翻譯語(yǔ)種影響因素的基礎(chǔ)上,翻譯內(nèi)容的難易程度也是影響翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)的重要因素。例如知識(shí)滿足普通閱讀的內(nèi)容翻譯的千字報(bào)價(jià)相對(duì)較低,而面對(duì)專業(yè)技術(shù)性較強(qiáng)的材料翻譯報(bào)價(jià)一般在三百左右,但是涉及更專業(yè)的出版讀物則翻譯報(bào)價(jià)則會(huì)更高。
On the basis of the influencing factors of the translated language, the difficulty of translating content is also an important factor affecting the fee standards of translation companies. For example, the 1000-word quotation for knowledge-based content translation is relatively low, while the quotation for professional and technical materials translation is generally around 300, but for more professional publications, the quotation for translation will be higher.
相關(guān)資訊 Recommended
- 股權(quán)協(xié)議翻譯、專業(yè)翻譯公司、法律文件翻譯蓋章、股東協(xié)議翻譯、跨境投資翻譯、尚語(yǔ)翻譯、合同翻譯認(rèn)證07-08
- 專注英文文件翻譯|專業(yè)文件翻譯公司推薦|英語(yǔ)文件翻譯公司07-07
- 專業(yè)精準(zhǔn),助力國(guó)際商務(wù)——尚語(yǔ)翻譯公司英文文件翻譯服務(wù)07-07
- 專業(yè)文件翻譯公司:尚語(yǔ)翻譯支持130+語(yǔ)種的多領(lǐng)域文件翻譯07-04
- 尚語(yǔ)翻譯公司:專業(yè)視頻翻譯與聽譯服務(wù)專家|專業(yè)視頻字幕翻譯07-03
- 專業(yè)配音服務(wù),專業(yè)字幕翻譯公司,專業(yè)視頻翻譯公司07-03
- 西安有資質(zhì)的翻譯公司——尚語(yǔ)翻譯(Sunyu Translation)西安分公司具體介紹 一、公司簡(jiǎn)介06-30
- 專業(yè)企業(yè)文檔翻譯服務(wù),助力企業(yè)國(guó)際化發(fā)展 西安專業(yè)文件翻譯公司|西安宣傳冊(cè)翻譯公司|專業(yè)企業(yè)文檔翻譯服務(wù),助力企業(yè)國(guó)際化發(fā)展 在全球化競(jìng)爭(zhēng)日益激烈的今天,企業(yè)需要精準(zhǔn)、專業(yè)的翻譯服務(wù)來(lái)傳遞品牌價(jià)值06-27
- 西安專業(yè)筆譯翻譯公司——精準(zhǔn)翻譯,全球溝通無(wú)憂!06-26
- 專業(yè)文件翻譯公司|專業(yè)文件翻譯公司推薦 尚語(yǔ)翻譯:技術(shù)文檔與法律文件中譯英的專家06-25