亚洲va久久久久-亚洲va精品中文字幕-亚洲spank男男实践网站-亚洲qvod图片区电影-国产亚洲va在线电影-国产亚洲tv在线观看

首頁 > 新聞資訊

中英標書翻譯的方法及影響標書翻譯價格的因素

日期:2020-07-08 發布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:

所謂標書,即為在招標工作進行時所有采購當事人都不得違反的具有法律效應且可以執行的投標行為標準文件,也因此標書翻譯的要求也相對較高。下面就來給大家介紹一下中英標書翻譯中需要注意的方法要點吧!


webwxgetmsgimg.jpg


第一、術語專業

在標書翻譯中我們會遇到非常多的專業術語,這些專業術語也就是我們平常所說的行話。雖然說很多的專業術語都是國際通用的,含義也十分明確,但是可能在一般的詞典中也很難查找到。這就需要翻譯者對招標投標業務有一定的了解,才能準確地翻譯相應的專業術語。

第二、措辭準確

就像是所有法規性文件的翻譯一樣,標書翻譯中需要特別注意情態動詞上的選擇,絕對不可以出現混用、誤用等情況。翻譯老師需要根據不同的招標人提出的要求隱藏的語境含義必須做到準確的識別并翻譯出來。

第三、正規文體

使用正規文體是中英標書翻譯中很重要的一點,在正規的文體中會更多的選擇使用一些書面的用語,這也能在一定程度上顯得更加嚴肅莊重一些,使用正規文體有利于展現招標文件具有必須遵守的法律效應,具有書面約束效力。

作為投標過程中十分重要的一個環節,標書翻譯需要完整地詮釋投標人的全部意愿。結合了法律翻譯和商業翻譯的標書翻譯,需要翻譯者在翻譯過程中更加注重方法要點與實踐。在企業進行投標過程中,總是少不了標書翻譯的身影。作為影響客戶能否成功的標書,它的翻譯費用是由什么來決定的呢?尚語翻譯總結中英標書翻譯價格的三大因素為以下幾種。

一:翻譯類型

這里的翻譯類型是指翻譯的標書是筆譯還是口譯,當然口譯的價格比筆譯要高的多。一般情況下,筆譯的價格都是按照字數來進行計算的,一篇3000字左右的標書,價格大約在650塊錢左右。而口譯的價格是嚴格按照小時來進行計費的,每天的價格在2500-4000塊錢左右。所以,翻譯類型是決定標書翻譯費用的一大因素。

二:翻譯語種

翻譯的語種也是決定標書翻譯費用的另外一個因素。翻譯的語種越稀有,它的價格也就越高。以英語為例,在英語標書筆譯中,按字數來計算,它的價格在170到220左右每千字。要是把漢譯英,價格會略高一些,達到了220到300左右每千字。而如果是想日語這樣的小語種它的價格會漲幅80到120塊錢每千字。

三:交稿日期

標書文件的翻譯涉及法律和商業兩大領域,所以它的價格比一般稿件要高的多。如果再遇上加急稿件,它的價格會更高一些。所以,交稿日期也是影響中英標書翻譯費用的因素。


在線
客服

在線客服服務時間:9:00-24:00

選擇下列在線溝通:

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務熱線

關注
微信

關注官方微信
主站蜘蛛池模板: 亚洲人成在线观看一区二区 | 乳女教师欲乱动漫无修版动画 | 正在播放黑人杂交派对卧槽 | 精品国产乱码久久久久久软件 | 欧美日韩亚洲成人 | 国产 亚洲 日韩 欧美 在线观看 | 囯产愉拍亚洲精品一区 | 国产免费午夜 | 中国农民真实bbwbbw | 色婷婷综合久久久中文字幕 | 女人久久WWW免费人成看片 | 中文字幕成人免费高清在线 | 亚洲欧美无码2017在线 | 8x8x我要打机飞在线观看 | 99国产精品白浆在线观看免费 | 真人裸交有声性动态图 | 一品道门在线观看免费视频 | 亚洲精品高清视频 | 一区二区三区高清视频 | 尹人综合网 | 欧美一区二区视频在线观看 | 老师紧窄粉嫩 | 久久91精品国产91久久户 | 51成人精品午夜福利AV免费七 | 影音先锋亚洲AV少妇熟女 | 無码一区中文字幕少妇熟女网站 | 性VIDEOSTV另类极品 | seba51久久精品 | 青草久久影院 | 护士的下面又湿又紧10P | 97无码欧美熟妇人妻蜜 | 俄罗斯人与动ZOZ0 | 一亲二脱三插 | 少妇两个奶头喷出奶水了怎么办 | 99国产精品久久人妻 | 我半夜摸妺妺的奶C了她 | 美女伸开两腿让我爽 | 国产精品禁18久久久夂久 | 吃奶摸下的羞羞漫画 | 美女搜查官被高难度黑人在线播放 | 亚洲精品入口一区二区乱麻豆精品 |